Wednesday, July 09, 2008

a song

When I was searching around, this song keeps echoing in my mind. The first time when I heard this was the mandarin version sung by Faye Wong and I didn't know there is a Japanese version. Both versions are sweet, but heart breaking.
***


もしもあなたと 逢えずにいたら わたしは何を してたでしょうか
平凡だけど 誰かを愛し 普通の暮らし してたでしょうか
時の流れに身をまかせ
あなたの色に 染められ
一度の人生それさえ 捨てることもかまわない


だからお願い そばに置いてね
いまはあなたしか愛せない




もしもあなたに 嫌われたなら 明日という日 失くしてしまうわ
約束なんか いらないけれど 想い出だけじゃ 生きてゆけない
時の流れに身をまかせ
あなたの胸に より添い
綺麗になれたそれだけでいのちさえもいらないわ

だからお願い そばに置いてね
いまはあなたしか見えないの




如果沒有遇見你 我將會是在哪裡 日子過的怎麼樣 人生是否要珍惜
也許認識某個人 過著平凡的日子 不知道會不會也有愛情甜如蜜

任時光匆匆流去 我只在乎你 心甘情願感染你的氣息
人生幾可 能夠得到知己 失去生命的力量也不可惜

所以我求求你 別讓我離開你 除了你 我不能感到一絲絲情意


如果有那麼一天 你說即將要離去 我會迷失我自己 走入無邊的海裡



不要甚麼諾言 只要每天在一起 
我不能只依靠 片片回憶活下去

3 comments:

Anonymous said...

I only care about you...

Day Tripper said...

Are you a fan of Teresa Teng?

Anonymous said...

Who are the one you only care?